Учить, учиться, изучать, обучать, заниматься, преподавать. To Learn vs. To Teach in Russian.
Hello, dear readers. I hope you’re fine. In this article I’ll explain the difference between Russian equivalents of TO LEARN and TO TEACH, we have a lot of them:)
Учѝть/вы̀учить (to learn) + accusative case of the subject
– Что ты делаешь сейчас?
– Учу математику.
Я учу китайский уже 2 года.
Учить наизусть – to learn by heart.
Учѝть/научѝть (to teach) + accusative (for the learner you teach) + dative (for the subject you teach)/verb
Я учу сына математике.
Он учит детей плавать.
я учу̀ мы у̀чим
ты у̀чишь вы у̀чите
он/она/оно у̀чит они у̀чат
Изуча̀ть/изучѝть (perf.) means “to study” as well, but sounds more formal, is often used as to explore, to investigate.
Я изучаю биологию в университете. It means you study it seriously for professional purposes.
Я изучаю русский язык.
Британские учёные изучают влияние компьютера на здоровье человека.
я изуча̀ю мы изуча̀ем
ты изуча̀ешь вы изуча̀ете
он/она/оно изуча̀ет они изуча̀ют
Учѝться\вы̀учиться + prepositional case
This verb is used when we speak about the place or about the quality of your studying.
– Где учится Елена?
– Елена учится в университете.
–Как учится Елена?
-Она учится хорошо.
-сь shows us that this verb is reflexive. Please, be attentive when you conjugate it. Also we should remember that these verbs don’t need a direct object.
E.g. Я учусь русский язык в университете.
Я изучаю русский язык в университете.
Я учу̀сь мы у̀чимся
Ты у̀чишься вы у̀читесь
Он/она/оно у̀чится они у̀чатся
As you can see we use both –ся and –сь. –сь is used after the vowel, -ся – after the consonant.
E.g. я учусь, but он учится. This rule works for all verbs with these endings.
Учѝться\научѝться + verb – to learn to do smth.
Он сам научился играть в шахматы.
Учѝться = обуча̀ться
Обучаться в университете, обучаться на факультете иностранных языков.
Я обуча̀юсь мы обуча̀емся
Ты обуча̀ешься вы обуча̀етеся
Он/она/оно обуча̀ется они обуча̀ются
Обуча̀ть/обучѝть – to teach, to instruct
Обуча̀ть + accusative (for the learner you teach) + dative (for the subject you teach)/verb
Этот преподаватель обучает английскому языку, а не немецкому.
Мама обучала дочку чтению и письму.
Я обуча̀ю мы обуча̀ем
Ты обуча̀ешь вы обуча̀ете
Он/она/оно обуча̀ет они обуча̀ют
Занима̀ться\заня̀ться + instrumental case
To be busy with smth, to be occupied with smth.
После работы я занимаюсь русским языком с преподавателем.
-Чем ты занимаешься? (What are you doing?)
-Я читаю книгу. (I’m reading a book.)
Заниматься спортом/дзюдо/каратэ/рисованием etc.
Я занима̀юсь мы занима̀емся
Ты занима̀ешься вы занима̀етесь
Он/она/оно занима̀ется они занима̀ются
Преподава̀ть – to teach, sounds more formal than учить.
Преподавать + accusative
Она преподает английский язык в университете.
Он преподает географию в колледже.
я преподаю̀ мы преподаём
ты преподаёшь вы преподаёте
он/она/оно преподаёт они преподаю̀т
Want to check yourself? Do the following test .
Is there a way to say “I am studying engineering at the university”?
Yes, sure 🙂 Я учусь на инженера в университете. Or Я изучаю инженерное дело в университете. The last one sounds more formal.
How can I say properly “I teach myself” or “I learn on my own” (as an autodidact)?
To say “I teach myself” or “I learn on my own” in Russian, you can use the following phrases:
Я учу́сь самостоя́тельнo.
Я самоу̀чка.
Я учу́сь без преподава́теля.
Я обуча́юсь сам.
These phrases convey the idea that you are learning without the help of a teacher.