ЖАРКИЙ vs. ГОРЯЧИЙ. How to use ‘Hot’ correctly in Russian.
In Russian, both «горячий» and «жаркий» can be translated as “hot” in English, but they have slightly different meanings.
«Горячий» is used to describe something that is physically hot in temperature, such as hot food or a hot drink. It can also be used to describe someone who is feeling hot due to physical exertion or a fever.
горячий кофе – hot coffee
горячий суп – hot soup
горячий пирог – hot pie
горячий сэндвич – hot sandwich
горячий шоколад – hot chocolate
горячий камень – hot stone
горячий воздух – hot air
горячий пар – hot steam
«Жаркий», on the other hand, is used to describe weather or a climate that is hot and/or dry. It is often used to describe a hot summer day or a scorching desert climate.
жаркое лето – hot summer
жаркий день – hot day
жаркое время года – hot season
жаркая погода – sweltering weather
жаркий климат – hot climate
жаркие страны – tropical countries
жаркий спор – heated argument
Горький\острый перец – hot pepper
You can check your knowledge here